Total search result: 116 (841 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Ich möchte meine Reservierung bestätigen. U |
من می خواهم رزروم را تایید کنم. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Ich möchte meine Reservierung ändern. U |
من می خواهم رزروم را تغییر بدهم. |
|
|
Ich möchte meine Reservierung stornieren. U |
من می خواهم رزروم را لغو بکنم. |
|
|
Ich werde dazu ein Cisco-Ticket eröffnen und im Laufe des Tages eine Statusrückmeldung dazu geben. U |
من یک سیسکو تیکت باز خواهم کرد و در طول روز وضعیت آن را هم اعلام خواهم کرد. |
|
|
Ich bedauere, aber ich muss stornieren. U |
ببخشید ولی من باید [رزروم را] لغو کنم. |
|
|
Ich möchte etwas zum Essen. |
من غذا می خواهم. |
|
|
Ich möchte zwei Sitzplätze. U |
من دو تا نشیمنگاه می خواهم. |
|
|
Ich möchte einen Liegewagenplatz. U |
من یک تختک می خواهم. |
|
|
Ich möchte mich beschweren. U |
من می خواهم شکایت بکنم. |
|
|
Ich möchte noch eine Nacht bleiben. U |
من یک شب دیگر می خواهم بمانم. |
|
|
Ich brauche Benzin. U |
می خواهم بنزین بزنم. |
|
|
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ببینم. |
|
|
Ich möchte nach Schiraz. U |
من می خواهم به شیراز بروم. |
|
|
Ich möchte ein Zweibett-Schlafabteil. U |
من یک واگن با دو تختخواب می خواهم. |
|
|
Ich möchte ein Einzelzimmer. U |
من یک اتاق یک نفره می خواهم. |
|
|
Ich möchte ein Doppelzimmer. U |
من یک اتاق دو نفره می خواهم. |
|
|
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم. |
|
|
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U |
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم. |
|
|
Ich möchte einen Sitzplatz am Fenster. U |
من یک صندلی کنار پنجره می خواهم. |
|
|
Ich möchte einen Sitzplatz reservieren. U |
من می خواهم یک نشیمنگاه رزرو بکنم. |
|
|
Ich gehe der Sache nach. U |
من موضوع را دنبال خواهم کرد. |
|
|
Ich möchte einen Sitzplatz am Gang. U |
من یک صندلی نزدیک به راهرو می خواهم. |
|
|
Nichts für ungut! U |
نمی خواهم توهین کنم! |
|
|
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U |
نخستین همه می خواهم بگویم که ... |
|
|
Ich möchte ein Auto mieten. U |
من یک خودرو می خواهم کرایه کنم. |
|
|
Ich möchte einen Schlafwagenplatz. U |
من یک جا در واگن تختخواب دار می خواهم. |
|
|
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben. U |
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم. |
|
|
Ich mache das schon. U |
من این کار را انجام خواهم داد. |
|
|
Ich möchte mich ausziehen. U |
من می خواهم [لخت بشوم] لباسهایم را در بیاورم. |
|
|
Ich werde einen Prozess anstrengen. U |
من دعوی حقوقی را آغاز خواهم کرد. |
|
|
Lassen Sie sich nicht abhalten! U |
نمی خواهم مزاحم شما باشم! |
|
|
Eine Fahrkarte nach Abadan. U |
یک بلیط [قطار یا اتوبوس] به آبادان می خواهم. |
|
|
Ich werde es mir überlegen. U |
در این خصوص فکر خواهم کرد. |
|
|
Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. U |
من بخاطر تواز آن دست خواهم برداشت. |
|
|
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم. |
|
|
Ich will Sie nicht länger aufhalten. U |
نمی خواهم که خیلی معطلتان کنم. |
|
|
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen. U |
کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم. |
|
|
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم. |
|
|
Ich will mich dazu nicht äußern. U |
من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم. |
|
|
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم. |
|
|
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U |
من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم. |
|
|
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U |
من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم. |
|
|
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! U |
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم! |
|
|
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
|
|
Befürwortung {f} U |
تایید |
|
|
Anerkennung {f} U |
تایید |
|
|
Bekräftigung {f} U |
تایید |
|
|
Bestätigung {f} U |
تایید |
|
|
Erhärtung {f} U |
تایید |
|
|
Billigung {f} U |
تایید |
|
|
Bestärkung {f} U |
تایید |
|
|
Ich brauche bleifrei [Normal, Super, Diesel] . U |
بنزین بدون سرب [معمولی. سوپر. دیزل] می خواهم بزنم. |
|
|
befürwortet <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
bewährt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
befürwortet <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
erprobt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
erprobt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
gebilligt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
gebilligt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
bewährt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
erlaubt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
erlaubt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
autorisiert <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
legitimiert <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
befugt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
befugt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
berechtigt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
berechtigt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
autorisiert <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
gestattet <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
legitimiert <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
gestattet <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
zugestimmt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
zugestimmt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
genehmigt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
Beglaubigung {f} U |
تایید [امضا] |
|
|
Auftragsbestätigung {f} U |
تایید سفارش |
|
|
Empfangsbestätigung {f} U |
تایید وصول |
|
|
ungeprüft <adj.> U |
تایید نشده |
|
|
nicht verifiziert <adj.> U |
تایید نشده |
|
|
genehmigt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
vorbehaltlich einer Bestätigung U |
مشروط بر تایید |
|
|
bestätigt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
bestätigt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
freigegeben <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
freigegeben <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
bewilligt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
bewilligt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
zugelassen <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
zugelassen <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
anerkannt <adj.> <past-p.> U |
به تایید رسیده |
|
|
anerkannt <adj.> <past-p.> U |
تایید شده |
|
|
nicht überprüft <adj.> U |
تایید نشده |
|
|
bekräftigen U |
تایید کردن |
|
|
zusagen U |
تایید کردن |
|
|
bestätigen U |
تایید کردن |
|
|
konfirmieren U |
تایید کردن |
|
|
bestärken U |
تایید کردن |
|
|
quittieren U |
تایید کردن |
|
|
untermauern U |
تایید کردن |
|
|
erhärten U |
تایید کردن |
|
|
anerkannte Bank {f} U |
بانک تایید شده |
|
|
Beliebtheit {f} U |
رتبه تایید [سیاستمداری] |
|
|
Beliebtheitsgrad {m} U |
رتبه تایید [سیاستمداری] |
|
|
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U |
من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم. |
|
|
Können Sie bitte meinen Fahrschein validieren? U |
می توانید بلیط من را تایید کنید؟ |
|
|
Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer Anfrage! U |
از تایید درخواستتان خیلی متشکرم. |
|
|
verbrieft <adj.> U |
تایید شده توسط اسناد |
|
|
Mach ich. U |
انجامش می دم. [در تایید صحبت شخض مقابل] |
|
|
Genau. U |
درسته. [در هنگام تایید نظر شخص مقابل] |
|
|
Genau! U |
دقیقا! [در هنگام تایید نظر شخص مقابل] |
|
|
etwas vom TÜV abnehmen lassen U |
تصویب [تایید] چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی [ آلمان] |
|
|
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen zum Bestätigen? U |
می توانید شمابه هتل بعدی من برای تایید زنگ بزنید؟ |
|
|
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört. U |
روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد. |
|
|
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم. |
|
|
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U |
الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده! |
|